Angol-magyar prózafordítási szeminárium
A prózafordító szemináriumon angol nyelven írt novellákat fordítunk magyarra, a félév során összesen ötöt-hatot, s ezeket az előre megbeszélt időpontra el kell készíteni, hogy utána az órákon közösen megbeszélhessük őket. Ha a hallgatók felkészültsége és nyelvtudása ezt szükségessé teszi, akkor a novellákat a fordítás előtt közösen elolvassuk, értelmezzük, hozzávetőlegesen lefordítjuk; haladók esetében ez elmarad. A lefordítandó novellákat a hallgatók az első órán kapják meg, amikor egy novellafordítást fogunk elemezni s ha szükséges, kritizálni.
A szemináriumot vezeti: Sohár Anikó
Az angol-magyar prózafordítási szemináriumok időpontja: péntekenként 18 óra